歡迎加西安外國語大學西安外國語大學法語語言文學 考研咨詢QQ:800179089
西安外國語大學法語語言文學專業(yè)考研復試高分研究生輔導團隊
帶您一起實現(xiàn)西安外國語大學考研夢
建議購買資料優(yōu)先通過與我們合作的淘寶店鋪購買:學姐本校直發(fā)甄選店,資料詳情以淘寶客服介紹為準。此淘寶店鋪由在校研究生創(chuàng)建,與本站是合作關系,所有商品均由本校直發(fā),七天無理由退貨。
如需咨詢資料詳情和報考答疑,歡迎加西安外國語大學法語語言文學專業(yè)考研咨詢客服QQ:800179089。QQ可能經(jīng)常無人在線,建議優(yōu)先通過與我們合作的淘寶店鋪購買:學姐本校直發(fā)甄選店 進行咨詢和購買。
一、我們認真負責的向每一位尊敬的考生承諾:
我們是真實的西安外國語大學法語語言文學專業(yè)高分研究生輔導團隊,團隊成員都是2019屆考研的專業(yè)前幾名,資料由西安外國語大學法語語言文學專業(yè)的研究生從西安外國語大學直接發(fā)貨。資料真實、權威、全面、可靠,別的家有的資料我們?nèi)加校?019屆高分研究生學姐學長的智慧、經(jīng)驗和心血的結晶。目前負責西安外國語大學法語語言文學專業(yè)資料的研究生團隊多數(shù)也是考研時買了我們的資料,被錄取后加入我們的團隊。我們的資料最大的特點是能最真實的體現(xiàn)西安外國語大學法語語言文學專業(yè)復試的重點。
二、售后保障:
建議您挑選購買三家支持7天無條件退換貨的資料,留下自己認為最可靠的一份資料,把其他2份退掉。老字號品牌,服務有保障,收貨后對資料不滿意,無條件支持退款。
三、怎么辨別資料真假好壞(一定要看):
1.否是本校直接發(fā)貨。2.是否可以來學校自取。3.是否支持七天無條件退換貨,如果不支持必然是假的,而且維權困難。以上三點缺一不可。
資料詳情
西安外國語大學法語語言文學專業(yè)復試高分秘籍包括三部分:
第一部分:西安外國語大學法語語言文學專業(yè)考研復試內(nèi)部題庫。西安外國語大學法語語言文學專業(yè)考研復試內(nèi)部題庫是復試高分秘籍的核心部分,通過往屆西安外國語大學法語語言文學專業(yè)高分研究生的經(jīng)驗與分析,考研復試的考點均來源于導師的習題和題庫,然后適度的變形或修改,西安外國語大學法語語言文學專業(yè)歷年復試的內(nèi)容在這份復試內(nèi)部題庫中均能找到原型。西安外國語大學法語語言文學專業(yè)研究生每年都針對復試相關科目把導師出過的所有習題匯總在一起,并整理出了詳細答案解析,更新并整理成最新的西安外國語大學法語語言文學專業(yè)復試內(nèi)部題庫。價格:399元。
第二部分:西安外國語大學法語語言文學專業(yè)復試重點精編:復試重點精編由西安外國語大學法語語言文學專業(yè)的多名高分研究生根據(jù)西安外國語大學法語語言文學專業(yè)的考研復試重點、考研復試真題、考研復試大綱、導師的重點講義、考研復試考點及范圍編寫而成。復試復習精編內(nèi)容詳細,重要內(nèi)容進行重點分析講解,全面涵蓋復試的重點難點考點。復試重點精編是備戰(zhàn)復試基礎知識復習或全面復習的必備資料。價格:399元
第三部分:附贈:西安外國語大學法語語言文學專業(yè)復試英語、復試信息、復試注意事項、復試流程、復試面試技巧等內(nèi)容。
如需咨詢資料詳情和報考答疑,歡迎加西安外國語大學法語語言文學專業(yè)考研咨詢客服QQ:800179089。
西安外國語大學法語語言文學專業(yè)考研復試復習高分秘籍必能助您復試取得優(yōu)異成績。預祝參加西安外國語大學法語語言文學專業(yè)2020屆考研復試的考生順利上岸!
建議購買資料優(yōu)先通過與我們合作的淘寶店鋪購買:學姐本校直發(fā)甄選店,資料詳情以淘寶客服介紹為準。此淘寶店鋪由在校研究生創(chuàng)建,與本站是合作關系,所有商品均由本校直發(fā),七天無理由退貨。
如需咨詢資料詳情和報考答疑,歡迎加西安外國語大學法語語言文學專業(yè)考研咨詢客服QQ:800179089。QQ可能經(jīng)常無人在線,建議優(yōu)先通過與我們合作的淘寶店鋪購買:學姐本校直發(fā)甄選店 進行咨詢和購買。
西安外國語大學法語語言文學專業(yè)歷年招生信息
招生年份:2020 | 本院系招生人數(shù): 未公布 | 法語語言文學專業(yè)招生人數(shù): 10 | 專業(yè)代碼 : 050203 |
研究方向 |
01(全日制)法國文學 02(全日制)翻譯理論與實踐 03(全日制)法語國家研究 04(全日制)法語語言學 更多研究方向 | ||
考試科目 |
①101思想政治理論(全國統(tǒng)考) ②241英語二外或242俄語二外或 244德語二外或245日語二外或247西班牙語二外 ③613法語基礎 ④813法語綜合 更多考試科目信息 | ||
初試 |
241英語二外內(nèi)容范圍:
1、要求熟練掌握4000個以上單詞,以及由這些詞構成的常用詞組。 2、掌握英語的基本語法知識。 3、具有基本的閱讀理解能力,能順利閱讀語言難度較高的一般性題材的文章。 4.具有較強的翻譯能力,理解正確,譯文達意、通順。 242俄語二外內(nèi)容范圍: 1、熟練掌握約3000個常用詞匯,要求正確掌握各種詞類的詞形變化。 2、掌握主要的語法基本知識。 3、具有較強的閱讀理解能力,能閱讀一般的文學、科技、日常生活題材的小短文,并根據(jù)文章內(nèi)容選擇正確答案。 4、具有一定的翻譯能力,正確理解俄語原文,用漢語準確翻譯原文句子。 5、具有一定的聽力,復試時能聽懂簡單的短文,選擇正確的答案。 244德語二外內(nèi)容范圍: 1、熟練掌握約2500個常用詞匯。 2、語法項目包括詞法、句法、時態(tài)、語態(tài)等。 3、具有基本的閱讀能力,能理解難度在200詞左右的一般或者中等程度的普通短文或者科普短文。 4、具有一定的聽說能力,能聽懂日常對話或者一般難度的短文,能進行日常口語交流。 5、能寫作200詞以下的一般難度命題作文和進行一般難度的簡單句或者短文的互譯。 245日語二外內(nèi)容范圍: 1、熟練掌握約3000個常用詞匯,能根據(jù)具體語境、句子結構或上下文判斷一些非常用詞的詞義。 2、掌握主要的語法知識。 3、具有較強的閱讀理解能力。 4、具有一定的日漢互譯能力。 5、具有一定的書面表達能力。 247西班牙語二外內(nèi)容范圍: 1、要求掌握3000左右的常用詞匯和常用詞組。 2、要求掌握西班牙語的基本語法知識。 3、具備扎實的西班牙語基礎知識,要求能讀懂一般體裁的短文。 4、具備一定的翻譯能力,能把常用的漢語句子翻譯為西語,把西語字數(shù)為200左右的短文譯為漢語,要求譯文內(nèi)容正確、語句通暢。 613法語基礎(150分)內(nèi)容范圍:法語語言基礎知識(語法、詞匯、句法、修辭),基本技能的綜合運用;篇章閱讀理解;法漢文章段落互譯;高級法語寫作。 813法語綜合(150分)內(nèi)容范圍:法國重要文學流派與代表作品,文學文本分析與論述;翻譯理論知識與不同題材篇章翻譯;法語國家國情、歷史及重大事件和文化現(xiàn)象;語言學與文體修辭學基本知識點及其主要流派。 更多初試參考書目信息 |
||
復試科目 |
復試筆試科目:法語基礎
內(nèi)容范圍:法語基礎知識(語法、詞匯、句法、修辭),基本技能的綜合運用;篇章閱讀理解;法漢文章段落互譯;法語寫作。 同等學力人員加試科目:1、翻譯2、寫作 1、翻譯:運用翻譯知識和技巧進行法漢互譯:政治、歷史、文化、經(jīng)濟等方面的文章或文學作品的節(jié)錄。 2、寫作:根據(jù)不同體裁、題材的要求寫作。 備注: 含推免生2人 更多復試科目信息 |
||
同等學力 |
更多同等學力加試科目 | ||
題型結構 |
更多題型結構 | ||
資料說明 |
更多資料說明 |
復試 |
>>更多分數(shù)線信息 | ||
錄取比例 |
>>更多錄取信息 | ||
難度系數(shù) |
>>更多難度分析 | ||
導師信息 |
宋敏生 副教授 劉云虹 教 授 李洪峰 教 授 侯雪梅 副教授 >>更多導師信息 | ||
研究方向 |
招生年份:2019 | 本院系招生人數(shù): 未公布 | 法語語言文學專業(yè)招生人數(shù): 11 | 專業(yè)代碼 : 050203 |
研究方向 |
01(全日制)法國文學 02(全日制)翻譯理論與實踐 03(全日制)法語國家研究 04(全日制)法語語言學 更多研究方向 | ||
考試科目 |
①101思想政治理論(全國統(tǒng) 考) ②241英語二外或 ??242俄語二外或 ??244德語二外或 ??245日語二外或 ?247西班牙語二外 ③613法語基礎 ④813法語綜合 更多考試科目信息 | ||
初試 |
613法語基礎
1、《法語》1-4冊 外語教學與研究出版社 2011 馬曉宏 2、《法語課本》(第五冊) 上海外語教育出版社 1998 束景哲 3、《法語課本》(第六冊) 上海外語教育出版社 1996 束景哲 4、《全新法語語法》 上海譯文出版社 2013 德拉圖爾 813 法語綜合 1、《法國文學史》 人民文學出版社 2007 柳鳴九 2、Littérature progressive du fran?ais niveau intermédiaire CLE International 2003 Nicole BLONDEAU, Ferroudja ALLOUACHE, Marie-Fran?oise NE 3、《翻譯的藝術》 五洲傳播出版社 2006 許淵沖 4、《法國通史》 北京大學出版社 1998 張芝聯(lián) 5、《法國文化史》 北京大學出版社 1998 羅芃6、《法語語言學導論》 上海外語教育出版社 2010 褚孝泉 7、《法語暢談法國文化》 大連理工大學出版社 2010 黃葒、樊艷梅 更多初試參考書目信息 |
||
復試科目 |
更多復試科目信息 | ||
同等學力 |
更多同等學力加試科目 | ||
題型結構 |
更多題型結構 | ||
資料說明 |
更多資料說明 |
招生年份:2017 | 本院系招生人數(shù): 未公布 | 法語語言文學專業(yè)招生人數(shù): 10 | 專業(yè)代碼 : 050203 |
研究方向 |
01(全日制)法國文學 02(全日制)翻譯理論與實踐 03(全日制)法語國家研究 04(全日制)法語語言學 更多研究方向 | ||
考試科目 |
①101思想政治理論(全國統(tǒng)考) ②241英語二外 或242俄語二外 或244德語二外 或245日語二外 或247西班牙語二外 ③613法語基礎 ④813法語綜合 更多考試科目信息 | ||
初試 |
241 英語二外
參考書目: 1.《21世紀大學英語》(讀寫教程) 復旦大學出版社 2009 翟象俊 2.《21世紀大學英語》(聽說教程) 復旦大學出版社 2009 翟象俊 3.《張道真實用英語語法》 外語教學與研究出版社 2002 張道真 242 俄語二外 參考書目: 《新大學俄語簡明教程》 高等教育出版社 2008 蔣財珍 243 法語二外 參考書目: 《新大學法語系列教材》(1-4冊) 高等教育出版社 2011 李志清 244 德語二外 參考書目: 1.《新編大學德語》(1-2冊) 外語教學與研究出版社 2011 朱建華 2.《大學德語》 高等教育出版社 1996 趙仲 245 日語二外 參考書目: 1.《新世紀日本語教程》(初級) 外語教學與研究出版社 2008 馮峰 2.《標準日本語》(新版初級上下,中級上) 人民教育出版社 2005 韓紹祥 247 西班牙語二外 參考書目: 1.《現(xiàn)代西班牙語》(1-2冊) 外語教學與研究出版社 2008 董燕生、劉建 2.《走遍西班牙》(Sue?a. ) (1-2冊) 外語教學與研究出版社 2008 王磊、劉建 613 法語基礎 一、參考書目: 1.《法語課本》(第五冊) 上海外語教育出版社1998 束景哲 2.《法語課本》(第六冊) 上海外語教育出版社1996 束景哲 3.《全新法語語法》 上海譯文出版社 德拉圖爾 二、考試內(nèi)容: 法語語言基礎知識(語法、詞匯、句法、修辭),基本技能的綜合運用;篇章閱讀理解;法漢文章段落互譯;高級法語寫作。 813 法語綜合 一、參考書目: 1.《法國文學史》 人民文學出版社 2007 柳鳴九 2.《Littérature progressive du fran?ais niveau intermédiaire》 CLE International 2003,Nicole BLONDEAU 3.《翻譯的藝術》 五洲傳播出版社 2006 許淵沖 4.《法國通史》 北京大學出版社 1998 張芝聯(lián) 5.《法國文化史》 北京大學出版社 1998 羅芃 6.《法語語言學導論》 上海外語教育出版社 2010 褚孝泉 7.《法語暢談法國文化》 大連理工大學出版社2010 黃葒、樊艷梅 二、考試內(nèi)容: 法國重要文學流派與代表作品,文學文本分析與論述;翻譯理論知識與不同題材篇章翻譯;法語國家國情、歷史及重大事件和文化現(xiàn)象;語言學與文體修辭學基本知識點及其主要流派。 備注: 本專業(yè)擬招生含推免生4人 更多初試參考書目信息 |
||
復試科目 |
復試筆試科目:
法語基礎 內(nèi)容范圍: 法語基礎知識(語法、詞匯、句法、修辭),基本技能的綜合運用;篇章閱讀理解;法漢文章段落互譯;法語寫作。 同等學力人員加試科目: 1、翻譯 2、寫作 內(nèi)容范圍: 1、翻譯:運用翻譯知識和技巧進行法漢互譯:政治、歷史、文化、經(jīng)濟等方面的文章或文學作品的節(jié)錄。 2、寫作:根據(jù)不同體裁、題材的要求寫作。 更多復試科目信息 |
||
同等學力 |
更多同等學力加試科目 | ||
題型結構 |
更多題型結構 | ||
資料說明 |
更多資料說明 |
招生年份:2016 | 本院系招生人數(shù): 未公布 | 法語語言文學專業(yè)招生人數(shù): 10 | 專業(yè)代碼 : 50203 |
研究方向 |
01 法國文學 02 翻譯理論與實踐 03 法語國家研究 04 法語語言學 更多研究方向 | ||
考試科目 |
①101思想政治理論(全國統(tǒng)考) ②241英語二外 或242俄語二外 或244德語二外 或245日語二外 或247西班牙語二外 ③613法語基礎 ④813法語綜合 更多考試科目信息 | ||
初試 |
241英語二外 1.《21世紀大學英語》(讀寫教程)復旦大學出版社 2009 翟象俊 2.《21世紀大學英語》(聽說教程)復旦大學出版社 2009 翟象俊 3.《張道真實用英語語法》外語教學與研究出版社 2002 張道真 242俄語二外 《新大學俄語簡明教程》高等教育出版社 2008 蔣財珍 244 德語二外 1.《新編大學德語》(1-2冊)外語教學與研究出版社 2011 朱建華 2.《大學德語》高等教育出版社 1996 趙仲 245日語二外 1.《新世紀日本語教程》(初級)外語教學與研究出版社 2008 馮峰 2.《標準日本語》(新版初級上下,中級上)人民教育出版社 2005 韓紹祥 247西班牙語二外 1.《現(xiàn)代西班牙語》(1-2冊)外語教學與研究出版社 2008 董燕生、劉建 2.《走遍西班牙》(Sueña. ) (1-2冊)外語教學與研究出版社 2008 王磊、劉建 813法語綜合 1.《法國文學史》 人民文學出版社 2007 柳鳴九 2.《Littérature progressive du français niveau intermédiaire》CLE International 2003 Nicole BLONDEAU 3.《翻譯的藝術》五洲傳播出版社 2006 許淵沖 4.《法國通史》北京大學出版社 1998 張芝聯(lián) 5.《法國文化史》北京大學出版社 1998 羅芃 6.《法語語言學導論》上海外語教育出版社 2010 褚孝泉 更多初試參考書目信息 |
||
復試科目 |
更多復試科目信息 | ||
同等學力 |
更多同等學力加試科目 | ||
題型結構 |
更多題型結構 | ||
資料說明 |
更多資料說明 |
招生年份:2015 | 本院系招生人數(shù): 未公布 | 法語語言文學專業(yè)招生人數(shù): 8 | 專業(yè)代碼 : 50203 |
研究方向 |
01 法國文學 02 翻譯理論與實踐 03 法語國家研究 04 法語語言學 更多研究方向 | ||
考試科目 |
①101思想政治理論(全國統(tǒng)考) ②241英語二外或 242俄語二外或 244德語二外或 245日語二外或 247西班牙語二外 ③613法語基礎 ④813法語綜合 更多考試科目信息 | ||
初試 |
241 英語二外 《21世紀大學英語》(讀寫教程)復旦大學出版社2009 翟象俊 《21世紀大學英語》(聽說教程)復旦大學出版社2009 翟象俊 《張道真實用英語語法》外語教學與研究出版社2002 張道真 242 俄語二外 《新大學俄語簡明教程》 高等教育出版社,2008 蔣財珍 244 德語二外 1.《新編大學德語》(1-2冊) 外語教學與研究出版社,2011 朱建華 2.《大學德語》 高等教育出版社,1996 趙仲 245 日語二外 1.《新世紀日本語教程》(初級) 外語教學與研究出版社,2008 馮峰 2.《標準日本語》(新版初級上下,中級上) 人民教育出版社,2005 韓紹祥 247 西班牙語二外 1.《現(xiàn)代西班牙語》1-2冊 外語教學與研究出版社,2008 董燕生,劉建2.《走遍西班牙》(Sueña. ) ,1-2冊 外語教學與研究出版社,2008 王磊,劉建 613法語基礎內(nèi)容范圍: 法語基礎知識(語法、詞匯、句法、修辭),基本技能的綜合運用;篇章閱讀理解;法漢文章段落互譯;法語寫作。 813 法語綜合 《法國文學史》人民文學出版社2007 柳鳴九 《法國文化史》北京大學出版社1998 羅芃 《法語語言學導論》 上海外語教育出版社2010 褚孝泉 更多初試參考書目信息 |
||
復試科目 |
復試筆試科目: 法語基礎 內(nèi)容范圍:法語基礎知識(語法、詞匯、句法、修辭),基本技能的綜合運用;篇章閱讀理解;法漢文章段落互譯。 同等學力人員加試科目: 1、翻譯 2、寫作 1、翻譯:運用翻譯知識和技巧進行法漢互譯:政治、歷史、文化、經(jīng)濟等方面的文章或文學作品的節(jié)錄。 2、寫作:根據(jù)不同體裁、題材的要求寫作。 更多復試科目信息 |
||
同等學力 |
更多同等學力加試科目 | ||
題型結構 |
更多題型結構 | ||
資料說明 |
更多資料說明 |
招生年份:2014 | 本院系招生人數(shù): 未公布 | 法語語言文學專業(yè)招生人數(shù): 8 | 專業(yè)代碼 : 50203 |
研究方向 |
01 法國文學 02 翻譯理論與實踐 03 法語國家研究 04 法語語言學 更多研究方向 | ||
考試科目 |
①101思想政治理論(全國統(tǒng)考) ②241英語二外或 242俄語二外或 244德語二外或 245日語二外或 247西班牙語二外 ③613法語基礎 ④813法語綜合 更多考試科目信息 | ||
初試 |
241 英語二外 1.《21世紀大學英語》(讀寫教程) 復旦大學出版社, 2009 翟象俊 2.《21世紀大學英語》(聽說教程) 復旦大學出版社, 2009 翟象俊 3.《張道真實用英語語法》 外語教學與研究出版社,2002 張道真 242 俄語二外 《新大學俄語簡明教程》 高等教育出版社,2008 蔣財珍 244 德語二外 1.《新編大學德語》(1-2冊) 外語教學與研究出版社,2011 朱建華 2.《大學德語》 高等教育出版社,1996 趙仲 245 日語二外 1.《新世紀日本語教程》(初級) 外語教學與研究出版社,2008 馮峰 2.《標準日本語》(新版初級上下,中級上) 人民教育出版社,2005 韓紹祥 247 西班牙語二外 1.《現(xiàn)代西班牙語》1-2冊 外語教學與研究出版社,2008 董燕生,劉建 2.《走遍西班牙》(Sueña. ) ,1-2冊 外語教學與研究出版社,2008 王磊,劉建 613 法語基礎、813 法語綜合 : 1.《法國文學史》 人民文學出版社,2007年 柳鳴九 2.《Littérature progressive du français niveau intermédiaire》 CLE International, 2003年 Nicole BLONDEAU, Ferroudja ALLOUACHE, Marie-Françoise NE 3.《翻譯的藝術》 五洲傳播出版社,2006年 許淵沖 4.《法國通史》 北京大學出版社,1998年 張芝聯(lián) 5.《法國文化史》 北京大學出版社,1998年 羅仆 6.《法語語言學導論》 上海外語教育出版社,2010年 褚孝泉 更多初試參考書目信息 |
||
復試科目 |
復試筆試科目:法語基礎 內(nèi)容范圍:法語基礎知識(語法、詞匯、句法、修辭),基本技能的綜合運用;篇章閱讀理解;法漢文章段落互譯。 同等學力人員加試科目: 1、翻譯 2、寫作 1、翻譯:運用翻譯知識和技巧進行法漢互譯:政治、歷史、文化、經(jīng)濟等方面的文章或文學作品的節(jié)錄。 2、寫作:根據(jù)不同體裁、題材的要求寫作。 更多復試科目信息 |
||
同等學力 |
更多同等學力加試科目 | ||
題型結構 |
更多題型結構 | ||
資料說明 |
更多資料說明 |
招生年份:2013 | 本院系招生人數(shù): 未公布 | 法語語言文學專業(yè)招生人數(shù): 未公布 | 專業(yè)代碼 : 50203 |
研究方向 |
01法國文學 02翻譯與翻譯研究 03法語國家研究 04法語語言學 更多研究方向 | ||
考試科目 |
①101思想政治理論(全國統(tǒng)考) ②241英語二外或 242俄語二外或 244德語二外或 245日語二外或 247西班牙語二外 ③613法語基礎 ④813法語綜合 更多考試科目信息 | ||
初試 |
241英語二外內(nèi)容范圍: 1、要求熟練掌握4000個以上單詞,以及由這些詞構成的常用詞組。 2、掌握英語的基本語法知識。 3、具有基本的閱讀理解能力,能順利閱讀語言難度較高的一般性題材的文章。 4、具有較強的翻譯能力,理解正確,譯文達意、通順。 242俄語二外內(nèi)容范圍: 1、熟練掌握約3000個常用詞匯,要求正確掌握各種詞類的詞形變化。 2、掌握主要的語法基本知識。 3、具有較強的閱讀理解能力,能閱讀一般的文學、科技、日常生活題材的小短文,并根據(jù)文章內(nèi)容選擇正確答案。 4、具有一定的翻譯能力,正確理解俄語原文,用漢語準確翻譯原文句子。 5、具有一定的聽力,復試時能聽懂簡單的短文,選擇正確的答案 244德語二外內(nèi)容范圍: 1、熟練掌握約3000個常用詞匯。 2、語法項目包括詞法、句法、時態(tài)、語態(tài)等。 3、具有基本的閱讀能力,能理解難度在200詞左右的一般或者中等程度的普通短文或者科普短文。 4、具有一定的聽說能力,能聽懂日常對話或者一般難度的短文,能進行日??谡Z交流。 5、能寫作200詞以下的一般難度命題作文和進行一般難度的簡單句或者短文的互譯。 245日語二外內(nèi)容范圍: 1、熟練掌握約3000個常用詞匯,能根據(jù)具體語境、句子結構或上下文判斷一些非常用詞的詞義。 2、掌握主要的語法知識。 3、具有較強的閱讀理解能力。 4、具有一定的日漢互譯能力。 5、具有一定的書面表達能力。 613法語基礎內(nèi)容范圍: 法語基礎知識(語法、詞匯、句法、修辭),基本技能的綜合運用;篇章閱讀理解;法漢文章段落互譯;法語寫作。 813法語綜合內(nèi)容范圍: 法國十八、十九、二十世紀主要文學流派及作家,文學文本分析與論述;翻譯理論知識與不同題材篇章翻譯;法國歷史及其各階段重大事件與各種文化現(xiàn)象;語言學與文體修辭學基本知識點及其主要流派 更多初試參考書目信息 |
||
復試科目 |
復試筆試科目: 法語基礎 內(nèi)容范圍: 法語基礎知識(語法、詞匯、句法、修辭),基本技能的綜合運用;篇章閱讀理解;法漢文章段落互譯。 同等學力人員加試科目: 1、翻譯 2、寫作 1、翻譯: 運用翻譯知識和技巧進行法漢互譯:政治、歷史、文化、經(jīng)濟等方面的文章或文學作品的節(jié)錄。 2、寫作: 根據(jù)不同體裁、題材的要求寫作。 更多復試科目信息 |
||
同等學力 |
更多同等學力加試科目 | ||
題型結構 |
更多題型結構 | ||
資料說明 |
更多資料說明 |
招生年份:2012 | 本院系招生人數(shù): 未公布 | 法語語言文學專業(yè)招生人數(shù): 未公布 | 專業(yè)代碼 : 50203 |
研究方向 |
01法國文學 02翻譯與翻譯研究 03法語國家研究 04法語語言學 更多研究方向 | ||
考試科目 |
①101思想政治理論(全國統(tǒng)考) ②241英語二外或 242俄語二外或 244德語二外或 245日語二外或 247西班牙語二外 ③613法語基礎 ④813法語綜合 更多考試科目信息 | ||
初試 |
613法語基礎內(nèi)容范圍:法語基礎知識(語法、詞匯、句法、修辭),基本技能的綜合運用;篇章閱讀理解;法漢文章段落互譯;法語寫作。 813法語綜合內(nèi)容范圍:法國十八、十九、二十世紀主要文學流派及作家,文學文本分析與論述;翻譯理論知識與不同題材篇章翻譯;法國歷史及其各階段重大事件與各種文化現(xiàn)象;語言學與文體修辭學基本知識點及其主要流派。 更多初試參考書目信息 |
||
復試科目 |
復試筆試科目:法語基礎 內(nèi)容范圍:法語基礎知識(語法、詞匯、句法、修辭),基本技能的綜合運用;篇章閱讀理解;法漢文章段落互譯。 同等學力人員加試科目:1、翻譯 2、寫作 1、翻譯:運用翻譯知識和技巧進行法漢互譯:政治、歷史、文化、經(jīng)濟等方面的文章或文學作品的節(jié)錄。 2、寫作:根據(jù)不同體裁、題材的要求寫作。 更多復試科目信息 |
||
同等學力 |
更多同等學力加試科目 | ||
題型結構 |
更多題型結構 | ||
資料說明 |
更多資料說明 |
招生年份:2011 | 本院系招生人數(shù): 未公布 | 法語語言文學專業(yè)招生人數(shù): 未公布 | 專業(yè)代碼 : 50203 |
研究方向 |
01法國文學 02翻譯與翻譯研究 03法語國家研究 04法語語言學 更多研究方向 | ||
考試科目 |
①101思想政治理論(全國統(tǒng)考) ②241英語二外或 242俄語二外或 244德語二外或 245日語二外或 247西班牙語二外 ③603法語基礎 ④803法語綜合 更多考試科目信息 | ||
初試 |
1、 Daniel Couty : 《Histoire de la littérature fran?aise》Larousse, 2002 2、《XXe siecle,les grands auteurs francais》Collection Littéraire, Lagarde et michard bordas,2001 3、Jean Mathiex : 《Histoire de France》Hachette, 1981 4、張成柱:《法譯漢指南》,陜西人民出版社 1991年 5、羅順江、馬彥華:《法漢翻譯理論與實踐》外研社,2004年 6、鄭克魯:《法國文學史》(上下)上海外語教育出版社,2003年 7、讓.馬蒂耶著,鄭德弟譯:《法國史》,上海譯文出版社 2002年 8、謝漢琪(主編):《法國概況》,上海外語教育出版社 1986年 9、馬曉宏:《法語》(1-4冊),外研社 1992年 10、束景哲:《法語》(5-6冊),上海外語教育出版社 1992年 更多初試參考書目信息 |
||
復試科目 |
基礎與綜合(筆試) 更多復試科目信息 | ||
同等學力 |
更多同等學力加試科目 | ||
題型結構 |
更多題型結構 | ||
資料說明 |
更多資料說明 |
手機登錄/注冊 | |
---|---|