歡迎加上海外國語大學(xué)高級(jí)翻譯學(xué)院翻譯碩士(專碩) 考研咨詢QQ:800179089
上海外國語大學(xué)363西班牙語翻譯基礎(chǔ)高分研究生輔導(dǎo)團(tuán)隊(duì)
帶您一起實(shí)現(xiàn)上海外國語大學(xué)考研夢(mèng)
一本通(沖刺篇)內(nèi)容詳解
上海外國語大學(xué)363西班牙語翻譯基礎(chǔ)考研沖重點(diǎn)押題,11月底校方命題基本結(jié)束,上海外國語大學(xué)本專業(yè)的研究生多方面了解2021考研最新的重點(diǎn)考點(diǎn)動(dòng)態(tài)編寫而成,確保為大家成功夢(mèng)圓上海外國語大學(xué)加一道最后的保險(xiǎn)。押題命中率很高,不多做介紹,相當(dāng)于劃重點(diǎn),大家都明白。訂購后由上海外國語大學(xué)本專業(yè)的研究生直接發(fā)貨。上海外國語大學(xué)363西班牙語翻譯基礎(chǔ)沖刺篇具體包括:①重點(diǎn)狂背。11月下旬命題基本結(jié)束,研究生多方面了解2021考研最新的重點(diǎn)考點(diǎn)動(dòng)態(tài),根據(jù)自己對(duì)導(dǎo)師出題的喜好、真題的命題規(guī)律、導(dǎo)師的教學(xué)資料里體現(xiàn)出來的重點(diǎn)編寫而成。每本教材對(duì)應(yīng)的重點(diǎn)狂背內(nèi)容大約為40頁左右。②沖刺點(diǎn)題:每本教材押20道題左右(主觀題),都有詳細(xì)的答案解析,40頁左右,命中率高,不多做介紹,大家都明白。原價(jià):798元。
如需咨詢資料詳情和報(bào)考答疑,歡迎加上海外國語大學(xué)翻譯碩士(專碩)專業(yè)考研咨詢客服QQ:800179089。也可以通過淘寶店鋪(學(xué)姐本校直發(fā)甄選店)進(jìn)行咨詢購買,本校直發(fā),7天無理由退貨。
注:以上各項(xiàng)上海外國語大學(xué)363西班牙語翻譯基礎(chǔ)復(fù)習(xí)資料為2021年最新資料。上海外國語大學(xué)363西班牙語翻譯基礎(chǔ)考研復(fù)習(xí)一本通(沖刺篇)由上海外國語大學(xué)本專業(yè)的研究生直接從上海外國語大學(xué)發(fā)貨,發(fā)貨后從物流信息可以看到。買上海外國語大學(xué)363西班牙語翻譯基礎(chǔ)考研資料當(dāng)然只選上海外國語大學(xué)本校發(fā)貨的。
一、我們認(rèn)真負(fù)責(zé)的向每一位尊敬的考生承諾:
我們是真實(shí)的上海外國語大學(xué)363西班牙語翻譯基礎(chǔ)高分研究生輔導(dǎo)團(tuán)隊(duì),團(tuán)隊(duì)成員都是2020屆考研的專業(yè)前幾名,資料由上海外國語大學(xué)本專業(yè)的研究生從上海外國語大學(xué)直接發(fā)貨,可以來上海外國語大學(xué)當(dāng)面交易。資料真實(shí)、權(quán)威、全面、可靠,別的家有的資料我們?nèi)加校?020屆高分研究生學(xué)姐學(xué)長的智慧、經(jīng)驗(yàn)和心血的結(jié)晶。目前負(fù)責(zé)上海外國語大學(xué)363西班牙語翻譯基礎(chǔ)資料的研究生團(tuán)隊(duì)多數(shù)也是考研時(shí)買了我們的資料,被錄取后加入我們的團(tuán)隊(duì)。我們的資料最大的特點(diǎn)是能最真實(shí)的體現(xiàn)上海外國語大學(xué)363西班牙語翻譯基礎(chǔ)導(dǎo)師的重點(diǎn),同時(shí)確保內(nèi)容最全面、重點(diǎn)最突出、復(fù)習(xí)最有針對(duì)性,別的家有的資料我們都有,很多家?guī)装僭膶氊愒谖覀冞@里只是贈(zèng)品(贈(zèng)品涉及本專業(yè)的本科課件、筆記、期末題、習(xí)題、期末復(fù)習(xí)題、名校歷年真題等等.......)。
二、售后保障:
上海外國語大學(xué)本專業(yè)的師兄師姐人都非常好,全程負(fù)責(zé)售后把關(guān),上海外國語大學(xué)本專業(yè)的資料考前至少更新2-3次,每次更新或者補(bǔ)充都會(huì)及時(shí)通知,免費(fèi)包郵補(bǔ)寄,直至復(fù)試結(jié)束。上海外國語大學(xué)363西班牙語翻譯基礎(chǔ)考研咨詢客服QQ:800179089。
三、怎么辨別資料真假好壞(一定要看):
1.否是本校直接發(fā)貨。2.是否可以來上海外國語大學(xué)本專業(yè)的宿舍當(dāng)面交易,如果不可以,推三阻四總能找出理由,百分百就是假的。3.是否支持七天無條件退換貨,如果不支持必然是假的,而且維權(quán)困難。以上三點(diǎn)缺一不可。
四:多家比較,無條件退換貨:
建議您挑選購買三家支持7天無條件退換貨的資料,留下自己認(rèn)為最可靠的一份資料,把其他2份退掉。老字號(hào)品牌,服務(wù)有保障,收貨后對(duì)資料不滿意,無條件支持退款。
對(duì)考生的承諾
1.資料一律從上海外國語大學(xué)直接發(fā)貨。2.真實(shí)上海外國語大學(xué)本專業(yè)研究生高分團(tuán)隊(duì)。3.全程售后服務(wù),更新免費(fèi)補(bǔ)寄。
注:1.考研真題、模擬題、沖刺題、期末題由于頁碼少,無質(zhì)量問題不支持七天無理由退貨。2.對(duì)于支持七天無理由退貨的資料,退貨收取成本費(fèi),每頁0.15元,彩色膠裝每本10元,訂書機(jī)裝訂每本0.2元。發(fā)貨運(yùn)費(fèi)由賣家承擔(dān),退貨運(yùn)費(fèi)由買家承擔(dān)。
資料定價(jià)與說明
《上海外國語大學(xué)363西班牙語翻譯基礎(chǔ)考研復(fù)習(xí)一本通(沖刺篇)》,原價(jià)798元,暫無折扣。
《上海外國語大學(xué)363西班牙語翻譯基礎(chǔ)考研復(fù)習(xí)一本通》可以在文登考研官網(wǎng)(m.tarausa.com),也可以在上海外國語大學(xué)附近的文登教育合作的考試書店購買。因考生人數(shù)有限,印刷數(shù)量不多,售完即止,一般情況不會(huì)加印。《上海外國語大學(xué)363西班牙語翻譯基礎(chǔ)考研復(fù)習(xí)一本通》為文登考研專業(yè)課一對(duì)一輔導(dǎo)學(xué)員、vip保過班學(xué)員專用考研專業(yè)課輔導(dǎo)資料,在文登考研官網(wǎng)(m.tarausa.com)報(bào)名的學(xué)員可以聯(lián)系網(wǎng)站客服免費(fèi)領(lǐng)取。
改版與售后服務(wù)
文登教育每年均根據(jù)本年度每年會(huì)根據(jù)上海外國語大學(xué)363西班牙語翻譯基礎(chǔ)的最新考研要求和考研大綱對(duì)上海外國語大學(xué)363西班牙語翻譯基礎(chǔ)考研初試復(fù)習(xí)一本通進(jìn)行改版升級(jí)并提供售后服務(wù),請(qǐng)考生務(wù)必謹(jǐn)慎辨別,避免購買其他機(jī)構(gòu)或個(gè)人銷售的往年的盜版的上海外國語大學(xué)363西班牙語翻譯基礎(chǔ)考研初試復(fù)習(xí)一本通而耽誤備考和前途;同時(shí)文登教育官方鄭重聲明,購買盜版資料我們將不提供任何售后服務(wù)。
怎么辨別資料真假好壞(一定要看)
市面的資料很多,很多賣家隨便購買拼湊一些往年的舊資料就進(jìn)行大量轉(zhuǎn)賣,導(dǎo)致真正的上海外國語大學(xué)363西班牙語翻譯基礎(chǔ)高價(jià)值內(nèi)部資料反而賣不出去,上海外國語大學(xué)本專業(yè)的師兄師姐教大家怎么辨別假資料:1.否是本校直接發(fā)貨,由于專業(yè)課資料的特殊性,只有本校的才是真實(shí)可靠的,買之前一定要問一下是不是上海外國語大學(xué)本校發(fā)貨,如果不是本校發(fā)貨那么資料還能可靠嗎?2.是否可以來上海外國語大學(xué)本專業(yè)的宿舍當(dāng)面交易,如果不可以,推三阻四總能找出理由,百分百就是假的。3.是否有一對(duì)一輔導(dǎo)服務(wù),如果沒有基本上就沒有上海外國語大學(xué)本專業(yè)的研究生團(tuán)隊(duì)。4.是否有上海外國語大學(xué)本專業(yè)的研究生團(tuán)隊(duì)負(fù)責(zé)持續(xù)更新。5.資料是否與考研大綱完全相符,現(xiàn)在考研資料網(wǎng)上一大堆,很多賣家隨便下載一些就冒充上海外國語大學(xué)363西班牙語翻譯基礎(chǔ)的內(nèi)部資料進(jìn)行出售,問一下如果資料與考研大綱或者歷年真題的方向和重點(diǎn)不一致是否可以全額退款,是否可以無條件退款。如果回答的不自信基本上資料肯定不可靠。6.如果您發(fā)現(xiàn)一份資料好多店鋪都在同時(shí)賣,那您覺得這個(gè)資料來源是不是也太簡單了呢?7.根據(jù)我們長期的觀察,很多人冒充是上海外國語大學(xué)本專業(yè)的研究生賣資料,90%的都是假的。上海外國語大學(xué)的研究生要寫論文、發(fā)表期刊文章,不可能天天泡在網(wǎng)上賣資料,如果有人說自己是研究生,那么找一些專業(yè)知識(shí)的題目問問他,自然很快辨別真假。
糾錯(cuò)反饋與獎(jiǎng)勵(lì)
為了能不斷完善上海外國語大學(xué)363西班牙語翻譯基礎(chǔ)考研初試復(fù)習(xí)一本通的質(zhì)量,從而使廣大考生進(jìn)行更有效地考研復(fù)習(xí)備考,如果您在復(fù)習(xí)過程中發(fā)現(xiàn)上海外國語大學(xué)363西班牙語翻譯基礎(chǔ)考研初試復(fù)習(xí)一本通有任何出入(如印刷不清晰、考點(diǎn)不準(zhǔn)確、錯(cuò)別字)或其他疑問、批評(píng)建議等,可將具體內(nèi)容(所購買的圖書名稱、章節(jié)、年份、題目、頁數(shù))發(fā)送至我們的投訴郵箱。我們將高度重視每位報(bào)考上海外國語大學(xué)考研學(xué)子的反饋,第一時(shí)間組織上海外國語大學(xué)的研究生進(jìn)行校對(duì)審核,并及時(shí)將結(jié)果反饋給您。您的反饋一經(jīng)采納,我們將向您贈(zèng)送價(jià)值80-120元的專業(yè)課資料抵用券。并且在考研錄取后,可優(yōu)先被錄取為文登教育的考研專業(yè)課輔導(dǎo)老師。
版權(quán)與投訴聲明
最近發(fā)現(xiàn)很多人在校園貼小廣告或者網(wǎng)上發(fā)帖進(jìn)行倒賣文登教育上海外國語大學(xué)363西班牙語翻譯基礎(chǔ)往年的復(fù)印版的資料,在非正規(guī)渠道購買資料的,我們不負(fù)責(zé)更新以及售后。上海外國語大學(xué)363西班牙語翻譯基礎(chǔ)考研初試復(fù)習(xí)一本通為文登考研官方獨(dú)家版權(quán)所有,為文登教育的獨(dú)家內(nèi)部資料,受《著作權(quán)法》保護(hù),任何單位及個(gè)人不得對(duì)其進(jìn)行非法復(fù)印、篡改、抄錄、傳播、銷售;一經(jīng)發(fā)現(xiàn),文登考研將依據(jù)國家法律法規(guī)追究相關(guān)當(dāng)事人侵權(quán)責(zé)任;考生如發(fā)現(xiàn)上海外國語大學(xué)363西班牙語翻譯基礎(chǔ)考研初試復(fù)習(xí)一本通存在盜版行為可隨時(shí)向文登教育投訴舉報(bào),我們將予以獎(jiǎng)勵(lì)。打擊盜版,支持正版,人人有責(zé)!
上海外國語大學(xué)363西班牙語翻譯基礎(chǔ)考研復(fù)習(xí)一本通(沖刺篇)由上海外國語大學(xué)本專業(yè)的研究生直接從上海外國語大學(xué)發(fā)貨,發(fā)貨后可以從物流信息可以看到。真實(shí)、權(quán)威、可靠的上海外國語大學(xué)363西班牙語翻譯基礎(chǔ)考研高價(jià)值內(nèi)部資料,為您考研成功加把力!買上海外國語大學(xué)363西班牙語翻譯基礎(chǔ)考研資料當(dāng)然只選上海外國語大學(xué)本校發(fā)貨的。
如需咨詢資料詳情和報(bào)考答疑,歡迎加上海外國語大學(xué)翻譯碩士(專碩)專業(yè)考研咨詢客服QQ:800179089。也可以通過淘寶店鋪(學(xué)姐本校直發(fā)甄選店)進(jìn)行咨詢購買,本校直發(fā),7天無理由退貨。
多年的傳承,資料每年都由上海外國語大學(xué)本專業(yè)剛剛考上的高分研究生更新整理。歷年考研招生信息均由歷屆本專業(yè)的研究生整理,僅供參考。
上海外國語大學(xué)翻譯碩士(專碩)專業(yè)歷年招生信息
招生年份:2022 | 本院系招生人數(shù): 未公布 | 翻譯碩士(專碩)專業(yè)招生人數(shù): 189 | 專業(yè)代碼 : 0551 |
研究方向 |
0551 翻譯碩士 (全日制學(xué)習(xí)) 055101 英語筆譯 英語筆譯 擬招 69 人(含推免生) 055102 英語口譯 擬招 46 人(含推免生) 1.會(huì)議口譯* 2.口筆譯* 055104 俄語口譯 俄漢英口譯 擬招 10 人(含推免生) 055106 日語口譯 1.日漢口譯 擬招 8 人(含推免生) 2.日英漢口譯 擬招 6 人(含推免生) 055108 法語口譯 法漢口譯 擬招 10 人(含推免生) 055110 德語口譯 德漢英口譯 擬招 10 人(含推免生) 055112 朝鮮語口譯 朝漢英口譯 擬招 10 人(含推免生) 055114 西班牙語口譯 西漢英口譯 擬招 10 人(含推免生) 055116 阿拉伯語口譯 阿漢英口譯 擬招 10 人(含推免生) 更多研究方向 | ||
考試科目 |
①101 思想政治理論 ②外語基礎(chǔ) 英語筆譯、英語口譯:211 翻譯碩士英語俄語口譯專業(yè):212 翻譯碩士俄語 日語口譯專業(yè)(日漢口譯方向):213 翻譯碩士日語 日語口譯專業(yè)(日英漢口譯方向):211 翻譯碩士英語 法語口譯專業(yè):214 翻譯碩士法語 德語口譯專業(yè):215 翻譯碩士德語 朝鮮語口譯專業(yè):216 翻譯碩士朝鮮語 西班牙語口譯專業(yè):217 翻譯碩士西班牙語阿拉伯語口譯專業(yè):218 翻譯碩士阿拉伯語 ③翻譯基礎(chǔ) 英語筆譯、英語口譯專業(yè):357 英語翻譯基礎(chǔ)俄語口譯專業(yè):358 俄語翻譯基礎(chǔ) 日語口譯專業(yè):359 日語翻譯基礎(chǔ)法語口譯專業(yè):360 法語翻譯基礎(chǔ)德語口譯專業(yè):361 德語翻譯基礎(chǔ) 朝鮮語口譯專業(yè):362 朝鮮語翻譯基礎(chǔ) 西班牙語口譯專業(yè):363 西班牙語翻譯基礎(chǔ) 阿拉伯語口譯專業(yè):364 阿拉伯語翻譯基礎(chǔ) ④448 漢語寫作與百科知識(shí) 更多考試科目信息 | ||
初試 |
更多初試參考書目信息 | ||
復(fù)試科目 |
復(fù)試:
筆試科目名稱: 英語筆譯、英語口譯專業(yè):英語翻譯綜合-雙向筆譯與百科知識(shí)俄語口譯專業(yè):俄語翻譯綜合-雙向筆譯與百科知識(shí) 日語口譯專業(yè):日語翻譯綜合-雙向筆譯與百科知識(shí)法語口譯專業(yè):法語翻譯綜合-雙向筆譯與百科知識(shí)德語口譯專業(yè):德語翻譯綜合-雙向筆譯與百科知識(shí) 朝鮮語口譯專業(yè):朝鮮語翻譯綜合-雙向筆譯與百科知識(shí)西班牙語口譯專業(yè):西語翻譯綜合-雙向筆譯與百科知識(shí)阿拉伯語口譯專業(yè):阿語翻譯綜合-雙向筆譯與百科知識(shí) 一、英語筆譯專業(yè): 復(fù)試參考書目: 1.《筆譯訓(xùn)練指南》吉爾著劉和平等譯,中國出版集團(tuán)中國對(duì)外翻譯出版公司; 2.《法律翻譯解析》Legal Translation Explained by Enrique Alcaraz& Brian Hughes 上海外語教育出版社; 3.《公文翻譯》Translating Official Documents by Roberto Mayoral Asensio 上海外語教育出版社; 4.《東方翻譯》東方翻譯雜志社。 二、英語口譯專業(yè): 復(fù)試參考書目: 1.《口譯教學(xué)指南》塞萊斯科維奇等著,閆素偉等譯,中國出版集團(tuán)中國對(duì)外翻譯出版公司; 2.《會(huì)議口譯解析》Conference Interpreting Explained by Roderick Jones 上海外語教育出版社; 3.《口譯:技巧與操練》Interpretation: Techniques and Exercises by James Nolan 上海外語教育出版社; 4.《東方翻譯》東方翻譯雜志社。 更多復(fù)試科目信息 |
||
同等學(xué)力 |
英語口譯研究方向說明:為方便學(xué)生填報(bào),英語口譯考生報(bào)考時(shí)填報(bào)的研究方向僅作參考使用。
英語口譯具體研究方向在研究生完成第二學(xué)期學(xué)業(yè)后,學(xué)院將根據(jù)學(xué)生的個(gè)人水平、學(xué)習(xí)情況、綜合素質(zhì)等指標(biāo)對(duì)學(xué)生進(jìn)行全面評(píng)估,并根據(jù)評(píng)估結(jié)果確定學(xué)生的研究方向。英語口譯各研究方向在核心口譯必修課的基礎(chǔ)上再加設(shè)課程,幫助學(xué)生在校期間充分鍛煉并開發(fā)自身優(yōu)勢,更好地 適應(yīng)社會(huì)需求。評(píng)估工作由學(xué)院專業(yè)教師共同完成。 同等學(xué)力考生報(bào)考需滿足以下條件:①報(bào)考英語筆譯、英語口譯專業(yè)須達(dá)到英語專業(yè)八級(jí)優(yōu)秀水平或雅思成績 7 分以上或托福 100 分以上;②報(bào)考俄語口譯專業(yè)須達(dá)到俄語專業(yè)八級(jí)良好以上水平;③報(bào)考法語口譯專業(yè)須達(dá)到法語專業(yè)八級(jí)良好以上水平;④報(bào)考朝鮮語口譯專業(yè)須達(dá)到朝鮮語專業(yè)四級(jí)以上水平;⑤報(bào)考西班牙語口譯專業(yè)須達(dá)到西語專業(yè)四級(jí)以上水平;⑥報(bào)考阿拉伯語口譯專業(yè)須達(dá)到阿語專業(yè)四級(jí)以上水平(同等學(xué)力考生指高職高專畢業(yè)生或本科結(jié)業(yè)生,本科畢業(yè)生或應(yīng)屆本科生不屬于同等學(xué)力,正常報(bào)考即可,無以上要求。)⑦報(bào)考日語口譯專業(yè)須通過日語專業(yè)(NSS)考試 8 級(jí),成績良好以上;⑧報(bào)考德語口譯專業(yè)須達(dá)到德語專業(yè)八 級(jí)良好以上水平。 更多同等學(xué)力加試科目 |
||
題型結(jié)構(gòu) |
更多題型結(jié)構(gòu) | ||
資料說明 |
更多資料說明 |
復(fù)試 |
>>更多分?jǐn)?shù)線信息 | ||
錄取比例 |
>>更多錄取信息 | ||
難度系數(shù) |
>>更多難度分析 | ||
導(dǎo)師信息 |
>>更多導(dǎo)師信息 | ||
研究方向 |
招生年份:2021 | 本院系招生人數(shù): 未公布 | 翻譯碩士(專碩)專業(yè)招生人數(shù): 66 | 專業(yè)代碼 : 055101 |
研究方向 |
055101 英語筆譯 英語筆譯 更多研究方向 | ||
考試科目 |
①101 思想政治理論 ②211 翻譯碩士英語 ③357 英語翻譯基礎(chǔ) ④448 漢語寫作與百科知識(shí) 更多考試科目信息 | ||
初試 |
更多初試參考書目信息 | ||
復(fù)試科目 |
復(fù)試:
筆試科目名稱: 英語翻譯綜合-雙向筆譯與百科知識(shí) 復(fù)試參考書目: 1.《筆譯訓(xùn)練指南》吉爾著劉和平等譯,中國出版集團(tuán)中國對(duì)外翻譯出版公司; 2.《法律翻譯解析》Legal Translation Explained by Enrique Alcaraz& Brian Hughes 上海外語教育出版社; 3.《公文翻譯》Translating Official Documents by Roberto Mayoral Asensio 上海外語教育出版社; 4.《東方翻譯》東方翻譯雜志社。 更多復(fù)試科目信息 |
||
同等學(xué)力 |
同等學(xué)力考生報(bào)考需滿足以下條件:報(bào)考英語筆譯、英語口譯專業(yè)須達(dá)到英語專業(yè)八級(jí)優(yōu)秀水平或雅思成績 7 分以上或托福 100 分以上 更多同等學(xué)力加試科目 | ||
題型結(jié)構(gòu) |
更多題型結(jié)構(gòu) | ||
資料說明 |
更多資料說明 |
招生年份:2020 | 本院系招生人數(shù): 未公布 | 翻譯碩士(專碩)專業(yè)招生人數(shù): 56 | 專業(yè)代碼 : 055101 |
研究方向 |
055101 英語筆譯 擬招 56 人(含推免生,推免錄取一般不超過總?cè)藬?shù)的70%) 更多研究方向 | ||
考試科目 |
初試: ① 101 思想政治理論 ②外語基礎(chǔ) 英語筆譯、英語口譯:211 翻譯碩士英語 ③翻譯基礎(chǔ) 英語筆譯、英語口譯專業(yè):357 英語翻譯基礎(chǔ) ④448 漢語寫作與百科知識(shí) 更多考試科目信息 | ||
初試 |
更多初試參考書目信息 | ||
復(fù)試科目 |
復(fù)試:
筆試科目名稱: 英語筆譯、英語口譯專業(yè):英語翻譯綜合-雙向筆譯與百科知識(shí) 1.《筆譯訓(xùn)練指南》吉爾著劉和平等譯,中國出版集團(tuán)中國對(duì)外翻譯出版公司; 2.《法律翻譯解析》Legal Translation Explained by Enrique Alcaraz& Brian Hughes 上海外語教育出版社; 3.《公文翻譯》Translating Official Documents by Roberto Mayoral Asensio 上海外語教育出版社; 《東方翻譯》東方翻譯雜志社。 更多復(fù)試科目信息 |
||
同等學(xué)力 |
同等學(xué)力考生報(bào)考需滿足以下條件:①報(bào)考英語筆譯、英語口譯專業(yè)須達(dá)到英語專業(yè)八級(jí)優(yōu)秀水平或雅思成績 7 分以上或托福 100 分以上;②報(bào)考俄語口譯專業(yè)須達(dá)到俄語專業(yè)八級(jí)良好以上水平;③報(bào)考法語口譯專業(yè)須達(dá)到法語專業(yè)八級(jí)良好 以上水平;④報(bào)考朝鮮語口譯專業(yè)須達(dá)到朝鮮語專業(yè)四級(jí)以上水平;⑤報(bào)考西班牙語口譯專業(yè)須達(dá)到西語專業(yè)四級(jí)以上水平;⑥報(bào)考阿拉伯語口譯專業(yè)須達(dá)到阿語專業(yè) 四級(jí)以上水平(同等學(xué)力考生指高職高專畢業(yè)生或本科結(jié)業(yè)生,本科畢業(yè)生或應(yīng)屆本科生不屬于同等學(xué)力,正常報(bào)考即可,無以上要求。)⑦報(bào)考日語口譯專業(yè)須通過日語專業(yè)(NSS)考試 8 級(jí),成績良好以上;⑧報(bào)考德語口譯專業(yè)須達(dá)到德語專業(yè)八級(jí)良好以上水平。 更多同等學(xué)力加試科目 | ||
題型結(jié)構(gòu) |
更多題型結(jié)構(gòu) | ||
資料說明 |
更多資料說明 |
招生年份:2019 | 本院系招生人數(shù): 未公布 | 翻譯碩士(專碩)專業(yè)招生人數(shù): 54 | 專業(yè)代碼 : 055101 |
研究方向 |
1.公共服務(wù)筆譯* 2.商務(wù)筆譯* 3.技術(shù)筆譯* 4.法律翻譯* 5.本地化及項(xiàng)目管理* 6.人工智能輔助筆譯* 擬招 54 人 更多研究方向 | ||
考試科目 |
① 101 思想政治理論 78 / 82 ②外語基礎(chǔ) 英語筆譯、英語口譯:211 翻譯碩士英語 ③翻譯基礎(chǔ) 英語筆譯、英語口譯專業(yè):357 英語翻譯基礎(chǔ) ④448 漢語寫作與百科知識(shí) 更多考試科目信息 | ||
初試 |
初試:
考試大綱(或考試指導(dǎo)性意見)由全國翻譯碩士專業(yè)學(xué)位教育指導(dǎo)委員會(huì)指定,請(qǐng)考生關(guān)注其網(wǎng)站http://cnti.gdufs.edu.cn/ ※注:同等學(xué)力考生報(bào)考需滿足以下條件:①報(bào)考英語筆譯、英語口譯專業(yè)須達(dá)到英 語專業(yè)八級(jí)優(yōu)秀水平或雅思成績 7 分以上或托福 100 分以上; *英語筆譯研究方向說明:為方便學(xué)生填報(bào),英語筆譯考生報(bào)考時(shí)填報(bào)的研究方向僅作參考使 用。具體專業(yè)方向需入學(xué)后根據(jù)課程設(shè)置和培養(yǎng)方案要求、學(xué)生自身的專業(yè)興趣,以及考試考核 情況等綜合考慮。 更多初試參考書目信息 |
||
復(fù)試科目 |
復(fù)試參考書目參見研究方向簡介。
備注:更多信息請(qǐng)關(guān)注高翻學(xué)院網(wǎng)站:http://giit.shisu.edu.cn 更多復(fù)試科目信息 |
||
同等學(xué)力 |
更多同等學(xué)力加試科目 | ||
題型結(jié)構(gòu) |
更多題型結(jié)構(gòu) | ||
資料說明 |
更多資料說明 |
招生年份:2017 | 本院系招生人數(shù): 未公布 | 翻譯碩士(專碩)專業(yè)招生人數(shù): 54 | 專業(yè)代碼 : 055101 |
研究方向 |
1.公共服務(wù)筆譯 2.商務(wù)筆譯 3.技術(shù)筆譯 4.法律翻譯 5.本地化及項(xiàng)目管理* 更多研究方向 | ||
考試科目 |
① 101思想政治理論 ② 211 翻譯碩士英語 ③ 357 英語翻譯基礎(chǔ) ④ 448 漢語寫作與百科知識(shí) 更多考試科目信息 | ||
初試 |
更多初試參考書目信息 | ||
復(fù)試科目 |
復(fù)試筆試科目名稱:
英語翻譯綜合-雙向筆譯與百科知識(shí) 參考書目: 1.《筆譯訓(xùn)練指南》吉爾著 劉和平等譯,中國出版集團(tuán)中國對(duì)外翻譯出版公司; 2.《法律翻譯解析》Legal Translation Explained by Enrique Alcaraz & Brian Hughes 上海外語教育出版社; 3.《公文翻譯》Translating Official Documents by Roberto Mayoral Asensio 上海外語教育出版社; 4.《東方翻譯》東方翻譯雜志社。 ※注:同等學(xué)力考生報(bào)考需滿足以下條件:報(bào)考英語筆譯專業(yè)須達(dá)到英語專業(yè)八級(jí)優(yōu)秀水平或雅思成績 7 分以上或托福 100 分以上; 更多復(fù)試科目信息 |
||
同等學(xué)力 |
更多同等學(xué)力加試科目 | ||
題型結(jié)構(gòu) |
更多題型結(jié)構(gòu) | ||
資料說明 |
更多資料說明 |
招生年份:2016 | 本院系招生人數(shù): 未公布 | 翻譯碩士(專碩)專業(yè)招生人數(shù): 59 | 專業(yè)代碼 : 55101 |
研究方向 |
1.公共服務(wù)筆譯 2.商務(wù)筆譯 3.技術(shù)筆譯 4.法律翻譯 更多研究方向 | ||
考試科目 |
①101思想政治理論 ②211翻譯碩士英語 ③357英語翻譯基礎(chǔ) ④448漢語寫作與百科知識(shí) 更多考試科目信息 | ||
初試 |
更多初試參考書目信息 | ||
復(fù)試科目 |
復(fù)試筆試科目: 英語翻譯綜合-雙向筆譯與百科知識(shí) 參考書目: 1.《筆譯訓(xùn)練指南》吉爾著 劉和平等譯,中國出版集團(tuán)中國對(duì)外翻譯出版公司; 2.《法律翻譯解析》Legal Translation Explained by Enrique Alcaraz & Brian Hughes 上海外語教育出版社; 3.《公文翻譯》Translating Official Documents by Roberto Mayoral Asensio 上海外語教育出版社; 4.《東方翻譯》東方翻譯雜志社 備注: 同等學(xué)力考生報(bào)考需滿足以下條件: 報(bào)考英語筆譯、英語口譯專業(yè)須達(dá)到英語專業(yè)八級(jí)優(yōu)秀水平或雅思成績7分以上或托福100 分以上。 更多復(fù)試科目信息 |
||
同等學(xué)力 |
更多同等學(xué)力加試科目 | ||
題型結(jié)構(gòu) |
更多題型結(jié)構(gòu) | ||
資料說明 |
更多資料說明 |
招生年份:2015 | 本院系招生人數(shù): 未公布 | 翻譯碩士(專碩)專業(yè)招生人數(shù): 46 | 專業(yè)代碼 : 55101 |
研究方向 |
1. 公共服務(wù)筆譯 2. 商務(wù)筆譯 3. 技術(shù)筆譯 4. 法律翻譯 更多研究方向 | ||
考試科目 |
① 101 思想政治理論 ② 外語基礎(chǔ):211 翻譯碩士英語 ③357 英語翻譯基礎(chǔ) ④448 漢語寫作與百科知識(shí) 更多考試科目信息 | ||
初試 |
初試: 考試大綱(或考試指導(dǎo)性意見)由全國翻譯碩士專業(yè)學(xué)位教育指導(dǎo)委員會(huì)指定。 請(qǐng)考生關(guān)注其網(wǎng)站 http://cnmti.gdufs.edu.cn/ 更多初試參考書目信息 | ||
復(fù)試科目 |
復(fù)試參考書目見研究方向簡介。 備注:關(guān)于復(fù)試具體要求,請(qǐng)關(guān)注高翻學(xué)院網(wǎng)站: http://giit.shisu.edu.cn 專業(yè)筆譯方向復(fù)試參考書目: 《筆譯訓(xùn)練指南》吉爾著 劉和平等譯,中國出版集團(tuán)中國對(duì)外翻譯出版公司; 《法律翻譯解析》Legal Translation Explained by Enrique Alcaraz & Brian Hughes 上海外語教育出版社出版; 《公文翻譯》Translating Official Documents by Roberto Mayoral Asensio 上海外語教育出 版社出版; 《東方翻譯》東方翻譯雜志社。 0注:報(bào)考英語筆譯、英語口譯的同等學(xué)力考生須達(dá)到英語專業(yè)八級(jí)優(yōu)秀水平或雅思成績 7 分以上或托福 100 分以上; 報(bào)考俄語口譯的同等學(xué)力考生須通過俄語專業(yè)八級(jí)良好以上水平; 報(bào)考法語口譯的同等學(xué)力考生須通過法語專業(yè)八級(jí)良好以上水平; 報(bào)考阿拉伯語口譯的同等學(xué)力考生須達(dá)到阿語專業(yè)四級(jí)以上水平; (同等學(xué)力考生指高職高專畢業(yè)生或本科結(jié)業(yè)生,本科畢業(yè)生或應(yīng)屆本科生不屬于同等學(xué) 力,正常報(bào)考即可,無以上要求。) 更多復(fù)試科目信息 |
||
同等學(xué)力 |
更多同等學(xué)力加試科目 | ||
題型結(jié)構(gòu) |
更多題型結(jié)構(gòu) | ||
資料說明 |
更多資料說明 |
招生年份:2014 | 本院系招生人數(shù): 未公布 | 翻譯碩士(專碩)專業(yè)招生人數(shù): 未公布 | 專業(yè)代碼 : 55101 |
研究方向 |
1. 公共服務(wù)筆譯 2. 商務(wù)筆譯 3. 技術(shù)筆譯 4. 法律翻譯 更多研究方向 | ||
考試科目 |
①101政治 ②外語基礎(chǔ) 211-翻譯碩士英語(英語筆譯、英語口譯、俄語口譯) 214-翻譯碩士法語(法語口譯) ③357英語翻譯基礎(chǔ)或 358 俄語翻譯基礎(chǔ)或 360法語翻譯基礎(chǔ) ④448 漢語寫作與百科知識(shí) 更多考試科目信息 | ||
初試 |
考試大綱(或考試指導(dǎo)性意見)由全國翻譯碩士專業(yè)學(xué)位教育指導(dǎo)委員會(huì)指定。 請(qǐng)考生關(guān)注其網(wǎng)站http://www.cnmti.com/ 更多初試參考書目信息 |
||
復(fù)試科目 |
專業(yè)筆譯方向復(fù)試參考書目: 《筆譯訓(xùn)練指南》吉爾著 劉和平等譯, 中國出版集團(tuán)中國對(duì)外翻譯出版 公司 《法律翻譯解析》Legal Translation Explained by Enrique Alcaraz & Brian Hughes上海外語教育出版社出版 《公文翻譯》Translating Official Documents by Roberto MayoralAsensio 上海外語教育出版社出版 《東方翻譯》 東方翻譯雜志社 備注: 1、關(guān)于復(fù)試具體要求,請(qǐng)關(guān)注高翻學(xué)院網(wǎng)站:http://giit.shisu.edu.cn 2、報(bào)考英語筆譯、英語口譯的同等學(xué)力考生須通過英語專業(yè)八級(jí)或大學(xué)英語六級(jí)優(yōu)秀 更多復(fù)試科目信息 |
||
同等學(xué)力 |
更多同等學(xué)力加試科目 | ||
題型結(jié)構(gòu) |
更多題型結(jié)構(gòu) | ||
資料說明 |
更多資料說明 |
招生年份:2013 | 本院系招生人數(shù): 未公布 | 翻譯碩士(專碩)專業(yè)招生人數(shù): 未公布 | 專業(yè)代碼 : 55101 |
研究方向 |
1. 公共服務(wù)筆譯 2. 商務(wù)筆譯 3. 技術(shù)筆譯 4. 法律翻譯 更多研究方向 | ||
考試科目 |
①101政治 ②外語基礎(chǔ) 211-翻譯碩士英語(英語筆譯、英語口譯、俄語口譯) 214-翻譯碩士法語(法語口譯) ③357英語翻譯基礎(chǔ)或 358 俄語翻譯基礎(chǔ)或 360法語翻譯基礎(chǔ) ④448 漢語寫作與百科知識(shí) 更多考試科目信息 | ||
初試 |
考試大綱(或考試指導(dǎo)性意見)由全國翻譯碩士專業(yè)學(xué)位教育指導(dǎo)委員會(huì)指定。 請(qǐng)考生關(guān)注其網(wǎng)站http://www.cnmti.com/ 更多初試參考書目信息 |
||
復(fù)試科目 |
專業(yè)口譯方向復(fù)試參考書目: 《口譯教學(xué)指南》塞萊斯科維奇等著,閆素偉等譯,中國出版集團(tuán)中國對(duì)外翻譯出版公司 《會(huì)議口譯解析》ConferenceInterpretingExplained by Roderick Jone上海外語教育出版社出版 《口譯:技巧與操練》Interpretation: Techniques and Exercises by James Nolan 上海外語教育出版社出版 《東方翻譯》 東方翻譯雜志社 專業(yè)筆譯方向復(fù)試參考書目: 《筆譯訓(xùn)練指南》吉爾著 劉和平等譯,中國出版集團(tuán)中國對(duì)外翻譯出版 公司 《法律翻譯解析》Legal Translation Explainedby Enrique Alcaraz & Brian Hughes上海外語教育出版社出版 《公文翻譯》Translating Official DocumentsbyRobertoMayoralAsensio上海外語教育出版社出版 《東方翻譯》 東方翻譯雜志社 備注: 1、關(guān)于復(fù)試具體要求,請(qǐng)關(guān)注高翻學(xué)院網(wǎng)站:http://giit.shisu.edu.cn 2、報(bào)考英語筆譯、英語口譯的同等學(xué)力考生須通過英語專業(yè)八級(jí)或大學(xué)英語六級(jí)優(yōu)秀 復(fù)試科目:英語翻譯綜合-雙向筆譯與百科知識(shí) 更多復(fù)試科目信息 |
||
同等學(xué)力 |
更多同等學(xué)力加試科目 | ||
題型結(jié)構(gòu) |
更多題型結(jié)構(gòu) | ||
資料說明 |
更多資料說明 |
手機(jī)登錄/注冊(cè) | |
---|---|